27 жовтня 2025, 09:25
Народився Юрій Михайлович Кругляк у 1925 році на хуторі Варуни, що на Полтавщині, у сім’ї сільських вчителів. Дитинство пройшло на Донеччині, в селищі Пантелеймонівні, куди згодом переїхала сім’я. Батьки змалку прилучили Юрка до художнього слова. Вищу освіту почав здобувати після Другої світової війни, учасником якої він був. Протягом 1943–1945 рр. працював на Пантелеймонівському вогнетрикому заводі. Згодом майбутній письменник навчався на підготовчих курсах Донецького педінституту. Та одним закладом Юрій не обмежився.
З часом вступив до Чернівецького університету, а потім перевівся до Львівського університету. У Львові його обирають головою літературної студії і призначають завідувачем відділу культури університетської багатотиражки. Не один твір літераторів-початківців він благословив. Дебютував 1948 р. у журналі «Радянський Львів». Писав переважно сатиричні і гумористичні вірші. Закінчив Юрій університет не лише з дипломом, а й з першою збіркою лірики «Звичайні люди», яка фактично й стала перепусткою поета до Спілки письменників. А далі – робота в редакціях газет. Працював у львівських обласних газетах «Ленінська молодь», «Вільна Україна» (1951-1953), журналі «Перець» (1953-1973), редактором видавництва «Радянський письменник».
Спочатку писав нариси, а потім захопився «серйозною» літературою – став писати сатиричні твори й надсилати їх до «Перця». Павло Глазовий, який у той час обіймав посаду заступника головного редактора, запропонував йому роботу у своїй редакції. Юрій погодився і переїхав до Києва. Працював за чотирьох. Писав фейлетони, на листи читачів відповідав віршованими коментарями в чотири рядочки з підписом «К. Юр». За час роботи в редакції журналу «Перець» Юрій Михайлович видав двадцять книжок і започаткував власну рубрику «Народні усмішки». А ще їздив по селах, селищах і містах, записував матеріали про походження їх назв, збирав і редагував народні усмішки. У збірці «На крилах легенд» (К., 1960) подав у власній обробці народні перекази про походження назв українських міст. Автор топонімічного словника «Ім’я вашого міста», півтора десятка збірок сатири та гумору, серед яких: «Коротко кажучи», «Смішинки», «Лаври і терни», «Весела математика» та інші. Окремі твори Кругляка перекладено естонською, польською, болгарською мовами.
Кругляк 2
Кругляк 3
Кругляк 4
Підпишіться, щоб отримувати листи.